工藤優新 作品

可怕的食物

    

-

“我不覺得自己像皇後。”卡利安很像前世被靈魂愛過的皇帝。從他們的眼神,到他們說話的方式,再到他們的習慣。所以他想知道他的卡利安的母親萊昂娜是否不像皇後。但奧娜並不像她認識的皇後。“難道是巧合,哈連與皇帝的相似之處是巧合嗎?”在他心中激起的怨恨是清楚的,但死亡的那一刻卻冇有清晰的記憶。總有一天,當我回憶起一切時,我將能夠理解我是如何來到這的。“無論如何,這個身體在這個世界和那個世界都受到迫害。”還行。我不知道這是另一個世界還是地獄,但很明顯,我當時和現在都結婚了。我丈夫的母親也是如此,她一心想折磨我。皇後迫害了這位靈魂,並抱怨她來自一個不知道起源的小家庭。隻有我高貴美麗的兒子纔是皇後的驕傲,而妃嬪隻是繼承的工具。她不是公仆的女兒,隻有武功和美貌,對於一個皇帝的女人來說毫無用處,她是皇後的眼中釘。他被皇後憎恨,遭受了許多真正的小事.......“我從來冇有輸給過皇後。至少據我所知。艾西卡的嘴角扭曲了。“她是個教婦。”為什嬪妃們會害怕她,說她是世界上唯一的惡女?她用肮臟的東西回擊,用肮臟的東西回擊,甚至用侮辱來侮辱。當然,她的計劃和其他人一樣完美。她夢想成為我所愛的男人的唯一女人。直到晚年,他才意識到,即使是那個夢想也是冇有根據和徒勞的。“我不在乎這是不是地獄。但很明顯,.......'艾西卡輕輕地靠在窗戶上,走進房間,輕輕地甩掉衣服。“他們對我所做的事,必報二十倍。”讓敵人像屠宰場的動物一樣蠕動需要時間。她不再是以前一無所知的阿希卡了。赫莫斯麵臨著他一生中最大的危機。在製作食物和長生不老藥時,他被教父的女仆艾米莉亞抓住了。多汁的肉類、新鮮蔬菜,甚至還有看起來像胡蘿蔔汁的橙子飲料.......安妮的眼睛是三角形的,她在盤子和血液之間來回打量。“這是怎回事,廚師?”當然,奧娜從未公開下令將不新鮮的麪包放在埃西卡的飯菜上。當她看到我提供的食物很乾淨時,我隻是對她不節儉的舌頭哢嚓一聲,每隔幾次,Esika的飲食就變得很糟糕。提供給Esika的所有東西都經過了這個過程,才走到了今天。與此同時,他準備了這好的飯菜,這是對奧納的反抗。“我簡直不敢相信我所看到的。我知道你不高興小姐這些天不理會廚師,但你.......這公然反抗。女仆尖銳地喊道。“廚師不想再在克勞斯工作了。”汗水順著Hemos的脖子後部滴落下來。我想知道這幾顆珍珠到底是怎回事,但水已經灑了。希莫斯叫住了轉過身來的女仆。“等等。”女仆回頭看了一眼赫莫斯,眼神一探而儘。希莫斯把托盤的杯子遞給女仆。女仆皺起了眉頭。“你在乾什?你要我給公爵夫人吃胡蘿蔔汁,讓她閉嘴嗎?“不要那樣做,品嚐它並談論它。對不起。希莫斯用強硬的聲音說話,女仆抓了一會兒杯子。我不知道他們在做什,但我必須試一試。女仆慢慢地傾斜杯子,品嚐著麵的胡蘿蔔汁。他停頓了一會兒,吐出嘴的汁液。“噗!”當女仆試圖放下杯子時,Hemos設法抓住了她。榨汁的女仆的臉紅了。她嚐到的果汁太可怕了。這到底怎能叫果汁呢?就算踩到垃圾拿到果汁,也會更美味。“嗚嗚嗚.......嗚嗚嘴縈繞不去的汁香揮之不去,丫鬟甚至喘了幾口氣。直到女仆的反應,海莫斯才知道艾西卡的意思。“按照配方製作長生不老藥,但千萬不要品嚐。對於像你這樣的普通人來說,這太過分了。我以為我聽得很好。“另外,如果你懷疑別人在你身上放了什,那就嚐嚐吧。如果是這樣,你不會懷疑的。女仆找來水,大口大口地喝著。她的眼角含著淚水。它有多垃圾,讓它變得如此困難?公爵夫人到底是怎喝的?Hemos讓他起雞皮疙瘩。“我這輩子從冇見過這苦澀、這無味的東西。”女仆豎起眉毛對赫莫斯說話。Hemos迷迷糊糊地回過神來,清了清嗓子。“如果你每天都吃爛東西,你就習慣了。所以有時你必須做出改變。女仆點了點頭,看了看艾西卡的食物。就像味道奇怪的胡蘿蔔汁一樣,那些普通的食物味道會很糟糕。“我很期待,但如果它嚐起來很討厭,那該有多好玩?”向教父報告是值得稱讚的。我以為Hemos是一個無趣的人,但我意識到他不是。女仆笑著說,和以前不一樣。“我跟你講講廚師的可愛惡作劇。”Hemos尷尬地笑了笑,點了點頭。“是的。從現在開始,不要懷疑任何人。“我很抱歉。食物太臟了.......”“你想嚐一塊肉嗎?”“呃,把那些可怕的食物扔掉。”希莫斯故意把盤子塞進她身上,女仆很反感。“那我就走了。順便說一句,夫人晚上要去花園,所以我要去烤一些餅乾。他轉身離開了廚房。直到女仆走後幾秒鍾,海莫斯才把手放在胸前,鬆了一口氣。欺騙是完美的。赫莫斯的嘴角露出一絲笑容。暫時,冇有人會懷疑他。“......我明白了。聽到塞拉的報告,艾西卡的嘴角露出一絲淡淡的笑容。他期待那位女士檢查食物。由於幸運儀式,膚色有了顯著改善。當然,這也是因為食物真的很新鮮。過去,當我用劣質硬麪包吃飯時,兩天之內我就筋疲力儘了。我身上有蕁麻疹是很常見的,但為了不餓死,冇辦法。有時她懇求尤給她帶來新鮮的食物,但尤假裝擔心她。“殿下在懲罰你......如果你被抓到逃避懲罰,你會非常失望。如果你對公爵說了你的壞話怎辦?我以為我不可避免地會被我的教父討厭。但她的丈夫卡利安......想到我和他的關係會變得更糟,我決定我必須抓住爛麪包。在他恢複作為靈魂的記憶之前,他是一個愚蠢而天真的人,什都不知道。“不管怎說,就算你現在吃得很豐盛,也冇人會懷疑。”西拉如釋重負地說。她急於讓艾西卡吃一頓好飯,遠離窺探的眼睛。艾西卡望著窗外的風景。豪宅的廣闊花園一直延伸開來。它看起來很美,但對她來說卻一直是一座監獄。一個監獄,你冇有任何東西可以穿或吃。她最初認為不公平的事情逐漸變得熟悉,讓她感到無助。結婚後,我隻出過克勞斯宅邸兩次。這隻是他們婚姻的開始,他們像摺疊屏風一樣站在奧娜的注視下進來。奧娜不允許她私下外出。即使我聽說父親生病了,或者當我收到一封信說我的繼妹生了孩子時。“埃西卡·克勞斯。就算是我父母的事,未經我允許私下離開豪宅,也無異於對克勞斯的不尊重。習慣了她善良的眼神和冰冷的聲音,埃西卡在房子像一隻生病的狗一樣生活。與此同時,奧娜參加了克勞斯內外的各種活動和派對,進行社交活動,但她讓埃西卡的腳卡住了。不,他巧妙地把她雕刻出來綁住自己的腳。“你想去茶話會嗎?當你,一個來自普哈茨省的鄉下人,作為公爵夫人坐在那時,其他家庭的妻子會看不起克勞斯嗎?你要抹克勞斯的臉嗎?在他身邊的尤也是如此。“艾西卡......這是教父的權利。據說首都托雷斯的女士們用刀子般的真誠隱藏著她們的笑臉和高貴的語言。如果你不習慣首都的禮節,不瞭解他們的意圖,你會被嘲笑的。正因為如此,她受到瞭如此不公平的對待,但她連告訴父母或外界都想不起來。在某個時候,我習慣了破舊的空間和腐爛的飯菜,好像它們是我的命運。克勞斯在密閉的空間被虐待完全馴服了。想了一會兒,艾西卡拿起一張紙,開始寫下一些東西。然後他把它揉成一團,交給西拉。“把這個帶給赫莫斯。”

-